This commit is contained in:
Bunny67
2020-11-15 23:43:10 +03:00
parent ca4a2660ec
commit 7cbc40c959
70 changed files with 7175 additions and 3055 deletions
+113 -36
View File
@@ -7,7 +7,9 @@ end
local L = WeakAuras.L
-- WeakAuras/Options
L[" and |cFFFF0000mirrored|r"] = "以及 |cFFFF0000鏡像|r"
L["-- Do not remove this comment, it is part of this trigger: "] = "-- Do not remove this comment, it is part of this trigger: "
L[" rotated |cFFFF0000%s|r degrees"] = "旋轉 |cFFFF0000%s|r 度"
L["% of Progress"] = "進度%"
L["%i auras selected"] = "已選擇 %i 個提醒效果"
L["%i Matches"] = "%i 個符合"
@@ -25,14 +27,25 @@ local L = WeakAuras.L
L["%s, Border"] = "%s, 邊框"
L["%s, Offset: %0.2f;%0.2f"] = "%s, 位置偏移: %0.2f;%0.2f"
L["%s, offset: %0.2f;%0.2f"] = "%s, 位置偏移: %0.2f;%0.2f"
L["%s|cFFFF0000custom|r texture with |cFFFF0000%s|r blend mode%s%s"] = "%s|cFFFF0000自訂|r材質,|cFFFF0000%s|r混合模式%s%s"
L["(Right click to rename)"] = "(點一下右鍵重新命名)"
L["|c%02x%02x%02x%02xCustom Color|r"] = "|c%02x%02x%02x%02x自訂顏色|r"
L["|cFFE0E000Note:|r This sets the description only on '%s'"] = "|cFFE0E000注意:|r 只會設定 '%s' 的說明"
L["|cFFE0E000Note:|r This sets the URL on all selected auras"] = "|cFFE0E000注意:|r 這會設定所有選取提醒效果的 URL"
L["|cFFE0E000Note:|r This sets the URL on this group and all its members."] = "|cFFE0E000注意:|r 這會設定此群組和所有子成員的 URL"
L["|cFFFF0000Automatic|r length"] = "|cFFFF0000自動|r長度"
L["|cFFFF0000default|r texture"] = "|cFFFF0000預設|r材質"
L["|cFFFF0000desaturated|r "] = "|cFFFF0000去色|r "
L["|cFFFF0000Note:|r The unit '%s' is not a trackable unit."] = "|cFFFF0000注意:|r單位'%s'不是可追蹤的單位。"
L["|cFFffcc00Anchors:|r Anchored |cFFFF0000%s|r to frame's |cFFFF0000%s|r"] = "|cFFffcc00對齊:|r |cFFFF0000%s|r對齊到框架的|cFFFF0000%s|r"
L["|cFFffcc00Anchors:|r Anchored |cFFFF0000%s|r to frame's |cFFFF0000%s|r with offset |cFFFF0000%s/%s|r"] = "|cFFffcc00對齊:|r |cFFFF0000%s|r對齊到框架的|cFFFF0000%s|r,偏移|cFFFF0000%s/%s|r"
L["|cFFffcc00Anchors:|r Anchored to frame's |cFFFF0000%s|r"] = "|cFFffcc00對齊:|r 對齊到框架的|cFFFF0000%s|r"
L["|cFFffcc00Anchors:|r Anchored to frame's |cFFFF0000%s|r with offset |cFFFF0000%s/%s|r"] = "|cFFffcc00對齊:|r 對齊到框架的|cFFFF0000%s|r,偏移|cFFFF0000%s/%s|r"
L["|cFFffcc00Extra Options:|r"] = "|cFFffcc00額外選項:|r"
L["|cFFffcc00Extra:|r %s and %s %s"] = "|cFFffcc00額外:|r %s和%s%s"
L["|cFFffcc00Font Flags:|r |cFFFF0000%s|r and shadow |c%sColor|r with offset |cFFFF0000%s/%s|r%s%s"] = "|cFFffcc00文字樣式:|r |cFFFF0000%s|r和陰影|c%s顏色|r,偏移|cFFFF0000%s/%s|r%s%s"
L["|cFFffcc00Font Flags:|r |cFFFF0000%s|r and shadow |c%sColor|r with offset |cFFFF0000%s/%s|r%s%s%s"] = "|cFFffcc00文字樣式:|r |cFFFF0000%s|r和陰影|c%s顏色|r,偏移|cFFFF0000%s/%s|r%s%s%s"
L["|cFFffcc00Format Options|r"] = "|cFFffcc00格式選項|r"
L["1 Match"] = "1 個符合"
L["A 20x20 pixels icon"] = "20x20 大小的圖示"
L["A 32x32 pixels icon"] = "32x32 大小的圖示"
@@ -42,6 +55,7 @@ local L = WeakAuras.L
L["A group that dynamically controls the positioning of its children"] = "可動態控制子項目位置的群組"
L["A Unit ID (e.g., party1)."] = "單位 ID (例如 party1)。"
L["Actions"] = "動作"
L["Add"] = "新增"
L["Add %s"] = "新增%s"
L["Add a new display"] = "新增提醒效果"
L["Add Condition"] = "新增條件"
@@ -50,11 +64,13 @@ local L = WeakAuras.L
L["Add Option"] = "新增選項"
L["Add Overlay"] = "加上疊加圖層"
L["Add Property Change"] = "新增屬性變化"
L["Add Snippet"] = "新增程式碼片段"
L["Add Sub Option"] = "新增子選項"
L["Add to group %s"] = "加入到群組 %s"
L["Add to new Dynamic Group"] = "加入到新的動態群組"
L["Add to new Group"] = "加入到新的群組"
L["Add Trigger"] = "新增觸發"
L["Additional Events"] = "其他事件"
L["Addon"] = "插件"
L["Addons"] = "插件"
L["Advanced"] = "進階"
@@ -77,6 +93,8 @@ local L = WeakAuras.L
L["Animate"] = "閃爍"
L["Animated Expand and Collapse"] = "展開和收合的動畫效果"
L["Animates progress changes"] = "進度變化動畫效果"
L["Animation End"] = "動畫結束"
L["Animation Mode"] = "動畫模式"
L["Animation relative duration description"] = [=[動畫的持續時間是相對於提醒效果的持續時間,使用分數 (1/2)、百分比 (50%) 或小數 (0.5) 來表示。
|cFFFF0000特別注意:|r 如果提醒效果沒有進度 (是非時間性的事件觸發,或沒有時間的光環...等),動畫將不會播放。
@@ -84,41 +102,38 @@ local L = WeakAuras.L
如果動畫的持續時間設為 |cFF00CC0010%|r,提醒效果的觸發是 20 秒的光環,那麼開始動畫將會播放 2 秒。
如果動畫的持續時間設為 |cFF00CC0010%|r,提醒效果的觸發沒有設定持續時間,將不會播放開始動畫 (儘管你有設定持續時間的秒數)。]=]
L["Animation Sequence"] = "動畫序列"
L["Animation Start"] = "動畫開始"
L["Animations"] = "動畫"
L["Any of"] = "任何的"
L["Apply Template"] = "套用範本"
L["Arc Length"] = "弧長"
L["Arcane Orb"] = "祕法光球"
L["At a position a bit left of Left HUD position."] = "比左方 HUD 更左一點的位置"
L["At a position a bit left of Right HUD position"] = "比右方 HUD 更右一點的位置"
L["At the same position as Blizzard's spell alert"] = "和暴雪法術警告效果相同的位置"
L[ [=[Aura is
Off Screen]=] ] = "提醒效果不在畫面上 / 跑出畫面"
L["Aura Name"] = "光環名稱"
L["Aura Name Pattern"] = "光環名稱模式 (Pattern)"
L["Aura Type"] = "光環類型"
L["Aura(s)"] = "光環"
L["Author Options"] = "作者選項"
L["Auto"] = "自動"
L["Auto-Clone (Show All Matches)"] = "自動複製 (顯示所有符合的)"
L["Auto-cloning enabled"] = "自動複製已啟用"
L["Automatic"] = "自動"
L["Automatic Icon"] = "自動圖示"
L["Automatic length"] = "自動長度"
L["Backdrop Color"] = "背景顏色"
L["Backdrop in Front"] = "背景在前面"
L["Backdrop Style"] = "背景類型"
L["Background"] = "背景"
L["Background Color"] = "背景顏色"
L["Background Inner"] = "背景內部"
L["Background Offset"] = "背景位置"
L["Background Texture"] = "背景材質"
L["Bar"] = "進度條"
L["Bar Alpha"] = "進度條透明度"
L["Bar Color"] = "進度條顏色"
L["Bar Color Settings"] = "進度條顏色設定"
L["Bar Inner"] = "進度條內側"
L["Bar Texture"] = "進度條材質"
L["Big Icon"] = "大圖示"
L["Blacklisted Aura Name"] = "忽略的光環名稱"
L["Blacklisted Exact Spell ID(s)"] = "忽略的正確法術 ID"
L["Blacklisted Name(s)"] = "忽略的名稱"
L["Blacklisted Spell ID"] = "忽略的法術 ID"
L["Blend Mode"] = "混合模式"
L["Blue Rune"] = "藍色符文"
L["Blue Sparkle Orb"] = "藍色光球"
@@ -136,26 +151,20 @@ local L = WeakAuras.L
L["Bottom Left"] = "左下"
L["Bottom Right"] = "右下"
L["Bracket Matching"] = "括號配對符合"
L["Browse Wago, the largest collection of auras."] = "請瀏覽 Wago 網站,有大量的提醒效果。"
L["Can be a Name or a Unit ID (e.g. party1). A name only works on friendly players in your group."] = "可以是名字或單位 ID (例如 party1)。只有同隊伍中的友方玩家才能使用名字。"
L["Can be a UID (e.g., party1)."] = "可以是單位 ID (例如 party1) 。"
L["Cancel"] = "取消"
L["Center"] = ""
L["Channel Number"] = "頻道編號"
L["Chat Message"] = "聊天訊息文字"
L["Chat with WeakAuras experts on our Discord server."] = "在我們的 Discord 伺服器和 WeakAuras 專家們聊天。"
L["Check On..."] = "檢查..."
L["Check out our wiki for a large collection of examples and snippets."] = "看看我們的 wiki,有大量的範例和程式碼片段。"
L["Children:"] = "子項目:"
L["Choose"] = "選擇"
L["Choose Trigger"] = "選擇觸發"
L["Choose whether the displayed icon is automatic or defined manually"] = "選擇要顯示的圖示是自動的或手動選擇圖示"
L["Class"] = "職業"
L["Clip Overlays"] = "裁剪疊加圖層"
L["Clipped by Progress"] = "被進度縮減"
L["Clone option enabled dialog"] = [=[你啟用了一個選項會用到 |cFFFF0000自動複製|r 的功能。
|cFFFF0000自動複製|r 會讓提醒效果自動複製出多份以顯示多個資訊來源。
除非將這個提醒效果放在 |cFF22AA22動態群組|r 中,所有複製出來的都會顯示在另一個的上方,變成一大堆。
是否要將這個顯示效果放到一個新的 |cFF22AA22動態群組|r 裡面?]=]
L["Close"] = "關閉"
L["Collapse"] = "收合"
L["Collapse all loaded displays"] = "收合所有已載入的提醒效果"
@@ -165,10 +174,12 @@ local L = WeakAuras.L
L["Color"] = "顏色"
L["Column Height"] = "行高度"
L["Column Space"] = "行間距"
L["Columns"] = ""
L["Combinations"] = "組合"
L["Combine Matches Per Unit"] = "合併每個單位符合的"
L["Common Text"] = "普通文字"
L["Compare against the number of units affected."] = "與受影響的單位數量進行比較。"
L["Compatibility Options"] = "相容性選項"
L["Compress"] = "精簡"
L["Condition %i"] = "條件 %i"
L["Conditions"] = "條件"
@@ -184,7 +195,7 @@ local L = WeakAuras.L
L["Copy"] = "複製"
L["Copy settings..."] = "複製設定..."
L["Copy to all auras"] = "複製到全部的光環"
L["Copy URL"] = "複製 URL"
L["Could not parse '%s'. Expected a table."] = "無法分析 '%s',需要 table。"
L["Count"] = "數量"
L["Counts the number of matches over all units."] = "計算所有單位中符合的數量。"
L["Creating buttons: "] = "建立按鈕: "
@@ -193,9 +204,12 @@ local L = WeakAuras.L
L["Crop Y"] = "裁剪Y"
L["Custom"] = "自訂"
L["Custom Anchor"] = "自訂對齊"
L["Custom Background"] = "自訂背景"
L["Custom Check"] = "自訂檢查"
L["Custom Code"] = "自訂程式碼"
L["Custom Color"] = "自訂顏色"
L["Custom Configuration"] = "自訂設定選項"
L["Custom Foreground"] = "自訂前景"
L["Custom Frames"] = "自訂框架"
L["Custom Function"] = "自訂函數"
L["Custom Grow"] = "自訂增長"
@@ -222,8 +236,8 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["Delete all"] = "全部刪除"
L["Delete children and group"] = "刪除子項目和群組"
L["Delete Entry"] = "刪除項目"
L["Delete Trigger"] = "刪除觸發"
L["Desaturate"] = "去色"
L["Description"] = "說明"
L["Description Text"] = "說明文字"
L["Determines how many entries can be in the table."] = "決定表格中可以有多少項目。"
L["Differences"] = "差異"
@@ -231,16 +245,15 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["Disallow Entry Reordering"] = "不允許重新排序項目"
L["Discrete Rotation"] = "分離旋轉"
L["Display"] = "提醒效果"
L["Display Icon"] = "提醒效果圖示"
L["Display Name"] = "顯示名稱"
L["Display Text"] = "提醒效果文字"
L["Displays a text, works best in combination with other displays"] = "顯示文字,最適合和其他顯示效果一起搭配使用"
L["Distribute Horizontally"] = "水平分佈"
L["Distribute Vertically"] = "垂直分佈"
L["Do not group this display"] = "不要群組這個提醒效果"
L["Documentation"] = "文件"
L["Done"] = "完成"
L["Don't skip this Version"] = "不要跳過此版本"
L["Down"] = "下移"
L["Drag to move"] = "滑鼠拖曳來移動"
L["Duplicate"] = "多複製一份"
L["Duplicate All"] = "全部多複製一份"
@@ -264,6 +277,8 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["Ease type"] = "淡出類型"
L["Edge"] = "邊緣"
L["eliding"] = "符合寬度"
L["Else If"] = "Else If"
L["Else If Trigger %s"] = "Else If 觸發 %s"
L["Enabled"] = "啟用"
L["End Angle"] = "結束角度"
L["End of %s"] = "%s 的結尾"
@@ -271,6 +286,7 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["Enter an aura name, partial aura name, or spell id"] = "輸入光環名稱、光環部分名稱,或是法術 ID"
L["Enter an Aura Name, partial Aura Name, or Spell ID. A Spell ID will match any spells with the same name."] = "輸入光環名稱、光環部分名稱,或是法術 ID。法術 ID 會找出名稱相同的任何法術。"
L["Enter Author Mode"] = "進入作者模式"
L["Enter in a value for the tick's placement."] = "輸入每次進度指示位置的數值。"
L["Enter User Mode"] = "進入使用者模式"
L["Enter user mode."] = "進入使用者模式。"
L["Entry %i"] = "項目 %i"
@@ -292,10 +308,19 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["Fade"] = "淡化"
L["Fade In"] = "淡入"
L["Fade Out"] = "淡出"
L["Fallback"] = "Fallback"
L["Fallback Icon"] = "Fallback 圖示"
L["False"] = "否 (False)"
L["Fetch Affected/Unaffected Names"] = "取得受影響/未受影響的名字"
L["Filter by Class"] = "依職業過濾"
L["Filter by Group Role"] = "依角色職責過濾"
L["Filter by Nameplate Type"] = "依名條類型過濾"
L["Filter by Raid Role"] = "按團隊職責過濾"
L[ [=[Filter formats: 'Name', 'Name-Realm', '-Realm'.
Supports multiple entries, separated by commas
]=] ] = "過濾格式: '名字', '名字-伺服器', '-伺服器'。支援多個項目,使用逗號分隔。"
L["Find Auras"] = "尋找提醒效果"
L["Finish"] = "結束"
L["Fire Orb"] = "火球"
L["Font"] = "文字"
@@ -303,12 +328,19 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["Foreground"] = "前景"
L["Foreground Color"] = "前景顏色"
L["Foreground Texture"] = "前景材質"
L["Format"] = "格式"
L["Format for %s"] = "%s 的格式"
L["Found a Bug?"] = "發現 Bug?"
L["Frame"] = "框架"
L["Frame Count"] = "影格數量"
L["Frame Rate"] = "影格幀數"
L["Frame Selector"] = "框架選擇器"
L["Frame Strata"] = "框架層級"
L["Frequency"] = "頻率"
L["From Template"] = "從範本建立 (**推薦**)"
L["From version %s to version %s"] = "從版本 %s 到版本 %s"
L["Full Circle"] = "完整循環"
L["Get Help"] = "取得說明"
L["Global Conditions"] = "整體條件"
L["Glow %s"] = "發光 %s"
L["Glow Action"] = "發光動作"
@@ -334,9 +366,11 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
|cFF00CC00>= 0|r 無論如何永遠都會觸發]=]
L["Group by Frame"] = "依框架分群組"
L["Group contains updates from Wago"] = "群組包含來自 Wago 的更新"
L["Group Description"] = "群組說明"
L["Group Icon"] = "群組圖示"
L["Group key"] = "群組 key"
L["Group Member Count"] = "群組成員總數"
L["Group Options"] = "群組選項"
L["Group Role"] = "角色職責"
L["Group Scale"] = "群組縮放大小"
L["Group Settings"] = "群組設定"
@@ -353,6 +387,7 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["Hide When Not In Group"] = "不在隊伍中時隱藏"
L["Horizontal Align"] = "水平對齊"
L["Horizontal Bar"] = "水平進度條"
L["Hostility"] = "敵對"
L["Huge Icon"] = "超大圖示"
L["Hybrid Position"] = "混合位置"
L["Hybrid Sort Mode"] = "混合模式"
@@ -361,6 +396,7 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["Icon Inset"] = "圖示內縮"
L["Icon Position"] = "圖示位置"
L["Icon Settings"] = "圖示設定"
L["Icon Source"] = "圖示來源"
L["If"] = "(if) 如果"
L["If checked, then the user will see a multi line edit box. This is useful for inputting large amounts of text."] = "勾選時,使用者會看到多行的文字編輯方塊,適用於輸入大量文字。"
L["If checked, then this option group can be temporarily collapsed by the user."] = "勾選時,使用者可以將群組暫時摺疊收起來。"
@@ -372,37 +408,52 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["If unchecked, then a default color will be used (usually yellow)"] = "不勾選時會使用預設的顏色 (通常是黃色)"
L["If unchecked, then this space will fill the entire line it is on in User Mode."] = "取消勾選時,會用這個空格填滿使用者模式中的整行。"
L["Ignore all Updates"] = "忽略所有更新"
L["Ignore Dead"] = "忽略死者"
L["Ignore Disconnected"] = "忽略離線者"
L["Ignore Lua Errors on OPTIONS event"] = "忽略 OPTIONS 事件的 Lua 錯誤"
L["Ignore out of checking range"] = "忽略超出檢查範圍"
L["Ignore Self"] = "忽略自己"
L["Ignore self"] = "忽略自己"
L["Ignored"] = "忽略"
L["Ignored Aura Name"] = "忽略的光環名稱"
L["Ignored Exact Spell ID(s)"] = "忽略的正確法術 ID"
L["Ignored Name(s)"] = "忽略的名稱"
L["Ignored Spell ID"] = "忽略的法術 ID"
L["Import"] = "匯入"
L["Import a display from an encoded string"] = "從編碼字串匯入提醒效果"
L["Information"] = "資訊"
L["Inner"] = "內部"
L["Invalid Item Name/ID/Link"] = "無效的物品名稱/ID/連結"
L["Invalid Spell ID"] = "無效的法術 ID"
L["Invalid Spell Name/ID/Link"] = "無效的法術名稱/ID/連結"
--[[Translation missing --]]
L["Invalid type for '%s'. Expected 'bool', 'number', 'select', 'string', 'timer' or 'elapsedTimer'."] = "Invalid type for '%s'. Expected 'bool', 'number', 'select', 'string', 'timer' or 'elapsedTimer'."
L["Invalid type for property '%s' in 's'. Expected '%s'"] = "屬性 '%s' 的類型無效,在 's'。需要 '%s'"
L["Inverse"] = "反向"
L["Inverse Slant"] = "反向傾斜"
L["Is Stealable"] = "可偷取"
L["Justify"] = "左右對齊"
L["Keep Aspect Ratio"] = "保持長寬比例"
L["Keep your Wago imports up to date with the Companion App."] = "使用 Companion App 讓你從 Wago 匯入的字串保持在最新的狀態。"
L["Large Input"] = "大量輸入"
L["Leaf"] = "葉子"
L["Left"] = ""
L["Left 2 HUD position"] = "左2 HUD 位置"
L["Left HUD position"] = "左方 HUD 位置"
L["Legacy Aura Trigger"] = "傳統光環觸發"
L["Length"] = "長度"
L["Length of |cFFFF0000%s|r"] = "|cFFFF0000%s|r的長度"
L["Limit"] = "限制"
L["Lines & Particles"] = "直線 & 粒子"
L["Load"] = "載入"
L["Loaded"] = "已載入"
L["Lock Positions"] = "鎖定位置"
L["Loop"] = "重複循環"
L["Low Mana"] = "低法力"
L["Magnetically Align"] = "對齊"
L["Magnetically Align"] = "吸式對齊"
L["Main"] = "主要"
L["Manage displays defined by Addons"] = "管理插件所定義的提醒效果"
L["Match Count"] = "符合的數量"
L["Matches the height setting of a horizontal bar or width for a vertical bar."] = "符合水平進度條的高度設定,或垂直進度條的寬度。"
L["Max"] = "最大"
L["Max Length"] = "最大長度"
L["Medium Icon"] = "中圖示"
@@ -426,7 +477,6 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["Move this display up in its group's order"] = "將這個提醒效果在群組中的順序往上移動"
L["Move Up"] = "往上移動"
L["Multiple Displays"] = "多個提醒效果"
L["Multiple Triggers"] = "多個觸發"
L["Multiselect ignored tooltip"] = [=[|cFFFF0000忽略|r - |cFF777777單一|r - |cFF777777多個|r
這個選項將不會用來決定何時該載入這個顯示效果]=]
L["Multiselect multiple tooltip"] = [=[|cFF777777忽略|r - |cFF777777單一|r - |cFF00FF00多個|r
@@ -436,19 +486,22 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["Name Info"] = "名稱訊息"
L["Name Pattern Match"] = "名稱模式符合"
L["Name(s)"] = "名稱"
L["Name:"] = "名稱:"
L["Nameplate"] = "血條/名條"
L["Nameplates"] = "血條/名條"
L["Negator"] = ""
L["Never"] = "永不"
L["New Aura"] = "新增提醒效果"
L["New Value"] = "新的值"
L["No"] = "取消"
L["No Children"] = "沒有子項目"
L["No tooltip text"] = "沒有滑鼠提示文字"
L["None"] = ""
L["Not a table"] = "不是 table"
L["Not all children have the same value for this option"] = "並非所有子項目的這個設定都使用相同的數值"
L["Not Loaded"] = "未載入"
L["Note: Automated Messages to SAY and YELL are blocked outside of Instances."] = "注意:自動說與大喊的訊息在副本外是會被阻擋的。"
L["Note: The legacy buff trigger is now permanently disabled. It will be removed in the near future."] = "注意: 現在已經永久性的停用舊的增益觸發,將會在近期改版中全面移除。"
L["Number of Entries"] = "項目數量"
L["Offer a guided way to create auras for your character"] = "用步驟導引的方式替角色建立提醒效果"
L["Offset by |cFFFF0000%s|r/|cFFFF0000%s|r"] = "偏移|cFFFF0000%s|r/|cFFFF0000%s|r"
L["Okay"] = "確認"
L["On Hide"] = "消失時"
L["On Init"] = "初始化時"
@@ -483,11 +536,15 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["Paste Settings"] = "貼上設定"
L["Paste text below"] = "在下面貼上文字"
L["Paste Trigger Settings"] = "貼上觸發設定"
L["Places a tick on the bar"] = "在進度條上顯示每次進度指示"
L["Play Sound"] = "播放音效"
L["Portrait Zoom"] = "頭像縮放"
L["Position Settings"] = "位置設定"
L["Preferred Match"] = "優先選擇符合"
L["Premade Snippets"] = "預先寫好的程式碼片段"
L["Preset"] = "預設配置"
L["Press Ctrl+C to copy"] = "按下 Ctrl+C 複製"
L["Press Ctrl+C to copy the URL"] = "按 Ctrl+C 複製 URL"
L["Prevent Merging"] = "防止合併"
L["Processed %i chars"] = "處理進度 %i 個字元"
L["Progress Bar"] = "進度條"
@@ -497,17 +554,18 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["Purple Rune"] = "紫色符文"
L["Put this display in a group"] = "將這個提醒效果放入群組中"
L["Radius"] = "半徑"
L["Raid Role"] = "團隊職責"
L["Re-center X"] = "重新水平置中"
L["Re-center Y"] = "重新垂直置中"
L["Regions of type \"%s\" are not supported."] = "不支援區域類型 \"%s\""
L["Remaining Time"] = "剩餘時間"
L["Remaining Time Precision"] = "剩餘時間精確度"
L["Remove"] = "移除"
L["Remove this display from its group"] = "將這個提醒效果從群組中移除"
L["Remove this property"] = "移除這個屬性"
L["Rename"] = "重新命名"
L["Repeat After"] = "之後重複"
L["Repeat every"] = "每次重複"
L["Report bugs on our issue tracker."] = "請在我們的問題追蹤網頁回報 bug。"
L["Require unit from trigger"] = "需要來自觸發的單位"
L["Required for Activation"] = "啟用需要"
L["Reset all options to their default values."] = "重置所有選項,恢復成預設值。"
@@ -525,6 +583,7 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["Rotation Mode"] = "旋轉模式"
L["Row Space"] = "列間距"
L["Row Width"] = "列寬度"
L["Rows"] = ""
L["Same"] = "相同"
L["Scale"] = "縮放大小"
L["Search"] = "搜尋"
@@ -532,10 +591,9 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["Send To"] = "發送到"
L["Separator Text"] = "分隔線文字"
L["Separator text"] = "分隔線文字"
L["Set Parent to Anchor"] = "對齊點設為上一層"
L["Set Parent to Anchor"] = "對齊上一層"
L["Set Thumbnail Icon"] = "設定縮圖圖示"
L["Set tooltip description"] = "設定滑鼠提示說明內容"
L["Sets the anchored frame as the aura's parent, causing the aura to inherit attributes such as visiblility and scale."] = "將對齊的框架設定為提醒效果的上一層,會讓提醒效果繼承其屬性,像是可見性和縮放大小。"
L["Sets the anchored frame as the aura's parent, causing the aura to inherit attributes such as visibility and scale."] = "將對齊到的框架設為提醒效果的上一層框架,讓提醒效果能夠繼承像是顯示和縮放大小等屬性。"
L["Settings"] = "設定"
L["Shadow Color"] = "陰影顏色"
L["Shadow X Offset"] = "陰影水平偏移"
@@ -556,6 +614,7 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["Show Spark"] = "顯示亮點"
L["Show Text"] = "顯示文字"
L["Show this group's children"] = "顯示這個群組的子項目"
L["Show Tick"] = "顯示每次進度指示"
L["Shows a 3D model from the game files"] = "顯示遊戲檔案中的3D模組"
L["Shows a border"] = "顯示邊框"
L["Shows a custom texture"] = "顯示自訂材質"
@@ -563,6 +622,7 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["Shows a model"] = "顯示模組"
L["Shows a progress bar with name, timer, and icon"] = "顯示一個包含名稱、時間和圖示的進度條"
L["Shows a spell icon with an optional cooldown overlay"] = "顯示法術圖示,可選擇是否要在上面顯示冷卻時間。"
L["Shows a stop motion textures"] = "顯示定格材質"
L["Shows a texture that changes based on duration"] = "顯示根據時間變化的材質"
L["Shows one or more lines of text, which can include dynamic information such as progress or stacks"] = "顯示包含動態資訊的文字 (例如進度或是堆疊層數,允許一行或多行)"
L["Simple"] = "簡單"
@@ -577,6 +637,7 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["Slider Step Size"] = "滑桿數值間距"
L["Small Icon"] = "小圖示"
L["Smooth Progress"] = "平順顯示進度"
L["Snippets"] = "程式碼片段"
L["Soft Max"] = "最大軟上限"
L["Soft Min"] = "最小軟上限"
L["Sort"] = "排序"
@@ -584,6 +645,7 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["Sound Channel"] = "音效頻道"
L["Sound File Path"] = "音效檔案路徑"
L["Sound Kit ID"] = "Sound Kit ID"
L["Source"] = "來源"
L["Space"] = "間距"
L["Space Horizontally"] = "橫向間隔"
L["Space Vertically"] = "縱向間隔"
@@ -604,6 +666,8 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["Stealable"] = "可法術竊取"
L["Step Size"] = "數值間距"
L["Stop ignoring Updates"] = "停止忽略更新"
L["Stop Motion"] = "定格"
L["Stop Motion Settings"] = "定格設定"
L["Stop Sound"] = "停止音效"
L["Sub Elements"] = "子元素"
L["Sub Option %i"] = "子選項 %i"
@@ -622,11 +686,13 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["Then "] = "(then) 則 "
L["Thickness"] = "粗細"
L["This adds %tooltip, %tooltip1, %tooltip2, %tooltip3 as text replacements."] = "這會加入 %tooltip, %tooltip1, %tooltip2, %tooltip3 用來替換文字。"
L["This aura has legacy aura trigger(s). Convert them to the new system to benefit from enhanced performance and features"] = "這個提醒效果包含傳統的光環觸發,將它們轉換成新的系統以獲得效能和功能增強的好處。"
L["This display is currently loaded"] = "這個提醒效果已經載入"
L["This display is not currently loaded"] = "這個提醒效果尚未載入"
L["This region of type \"%s\" is not supported."] = "不支援的地區類型 \"%s\""
L["This setting controls what widget is generated in user mode."] = "這個設定控制使用者模式中會產生什麼控制項。"
L["Tick %s"] = "每次進度指示 %s"
L["Tick Mode"] = "每次進度指示模式"
L["Tick Placement"] = "每次進度指示位置"
L["Time in"] = "時間"
L["Tiny Icon"] = "小小圖示"
L["To Frame's"] = "對齊框架的"
@@ -647,34 +713,42 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["Top HUD position"] = "上方 HUD 位置"
L["Top Left"] = "左上"
L["Top Right"] = "右上"
L["Total Angle"] = "總角度"
L["Total Time"] = "總共時間"
L["Total Time Precision"] = "總共時間精確度"
L["Trigger"] = "觸發"
L["Trigger %d"] = "觸發 %d"
L["Trigger %s"] = "觸發 %s"
L["Trigger Combination"] = "觸發組合"
L["True"] = "是 (True)"
L["Type"] = "類型"
L["Type 'select' for '%s' requires a values member'"] = "'%s' 的類型 'select' 需要 values member"
L["Ungroup"] = "解散群組"
L["Unit"] = "單位"
L["Unit %s is not a valid unit for RegisterUnitEvent"] = "%s 不是 RegisterUnitEvent 的有效單位"
L["Unit Count"] = "單位數量"
L["Unit Frame"] = "單位框架"
L["Unit Frames"] = "單位框架"
L["Unit Name Filter"] = "單位名字過濾方式"
L["UnitName Filter"] = "單位名字過濾方式"
L["Unknown property '%s' found in '%s'"] = "發現未知屬性 '%s',在 '%s'"
L["Unlike the start or finish animations, the main animation will loop over and over until the display is hidden."] = "不同於開始或結束時的動畫,主要動畫將重複循環直到提醒效果被隱藏。"
L["Up"] = "上移"
L["Update %s by %s"] = "更新 %s 透過 %s"
L["Update Auras"] = "更新提醒效果"
L["Update Custom Text On..."] = "更新自訂文字於..."
L["Update in Group"] = "群組中的更新"
L["Update this Aura"] = "更新這個提醒效果"
L["URL"] = "URL"
L["Use Custom Color"] = "使用自訂顏色"
L["Use Display Info Id"] = "使用顯示資訊 ID"
L["Use Full Scan (High CPU)"] = "使用完整掃描 (高 CPU)"
L["Use nth value from tooltip:"] = "使用滑鼠提示中的第 N 個值:"
L["Use SetTransform"] = "使用 SetTransform"
L["Use Texture"] = "使用材質"
L["Use tooltip \"size\" instead of stacks"] = "使用滑鼠提示的 \"大小\" 而不是堆疊"
L["Use Tooltip Information"] = "使用滑鼠提示中的資訊"
L["Used in Auras:"] = "使用的提醒效果:"
L["Used in auras:"] = "用於光環:"
L["Uses UnitIsVisible() to check if in range. This is polled every second."] = "使用 UnitIsVisible() 來檢查是否在範圍內,每秒都會檢查一次。"
L["Value %i"] = "數值 %i"
L["Values are in normalized rgba format."] = "數值為標準化的 rgba 格式。"
L["Values:"] = "數值:"
@@ -690,13 +764,16 @@ UNIT_POWER, UNIT_AURA PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
L["X Rotation"] = "水平旋轉"
L["X Scale"] = "水平縮放"
L["X-Offset"] = "水平位置"
L["x-Offset"] = "水平位置偏移"
L["Y Offset"] = "垂直位置"
L["Y Rotation"] = "垂直旋轉"
L["Y Scale"] = "垂直縮放"
L["Yellow Rune"] = "黃色符文"
L["Yes"] = "是的"
L["Y-Offset"] = "垂直位置"
L["y-Offset"] = "垂直位置偏移"
L["You are about to delete %d aura(s). |cFFFF0000This cannot be undone!|r Would you like to continue?"] = "你正準備要刪除 %d 個提醒效果,刪除後將|cFFFF0000無法還原!|r 請問是否要繼續?"
L["You are about to delete a trigger. |cFFFF0000This cannot be undone!|r Would you like to continue?"] = "你正要刪除觸發。 |cFFFF0000刪除後將無法還原!|r 是否確定要繼續?"
L["Your Saved Snippets"] = "已儲存的程式碼片段"
L["Z Offset"] = "Z軸位置"
L["Z Rotation"] = "Z軸旋轉"
L["Zoom"] = "縮放"