Files
coa-bartender/Bartender4/locale/frFR.lua
T
2026-05-19 21:47:15 +02:00

238 lines
16 KiB
Lua

-- Bartender4 Locale
-- Please use the Localization App on WoWAce to Update this
-- http://www.wowace.com/projects/bartender4/localization/ ;¶
local L = LibStub("AceLocale-3.0"):NewLocale("Bartender4", "frFR")
if not L then return end
L["ActionBar Paging"] = "Page d'actions"
L["Alignment"] = "Alignement"
L["Alpha"] = "Transparence"
L["ALT"] = "ALT"
L["Always Hide"] = "Toujours masquer"
L["Anchor"] = "Ancre"
L["Auto-Assist"] = "Soutien auto."
L["Bag Bar"] = "Barre des sacs"
L["Bar Options"] = "Options de la barre"
L["Bars"] = "Barres"
L["Bar %s"] = "Barre %s"
L["Bar Snapping"] = "Barres collantes"
L["Bar Style & Layout"] = "Disposition & style de la barre"
L["Bars unlocked. Move them now and click Lock when you are done."] = "Barres déverrouillées. Déplacez-les maintenant et cliquez sur Verr. une fois que vous avez terminé."
L["Bartender4"] = "Bartender4"
L["Button Grid"] = "Grille des boutons"
L["Button Lock"] = "Verrouiller les boutons"
L["Button Look"] = "Look des boutons"
L["Buttons"] = "Boutons"
L["Button %s"] = "Bouton %s"
L["Button Tooltip"] = "Bulle d'aide des boutons"
L["Cannot access options during combat."] = "Impossible d'accéder aux options pendant le combat."
L["Center Horizontally"] = "Centrer horizontalement"
L["Centers the bar horizontally on screen."] = "Centre la barre horizontalement sur l'écran."
L["Centers the bar vertically on screen."] = "Centre la barre verticalement sur l'écran."
L["Center Vertically"] = "Centrer verticalement"
L["|cffffff00Click|r to toggle bar lock"] = "|cffffff00Clic gauche|r pour (dé)verrouiller les barres."
L["|cffffff00Right-click|r to open the options menu"] = "|cffffff00Clic droit|r pour ouvrir le menu des options."
L["Change the current anchor point of the bar."] = "Change le point d'ancrage actuel de la barre."
L["Click-Through"] = "Clics à travers"
L["Colors"] = "Couleurs"
L["Configure actionbar paging when the %s key is down."] = "Configure le changement de page quand la touche %s est enfoncée."
L["Configure Bar %s"] = "Configure la %s|4ère:ème; barre."
L["Configure how the Out of Range Indicator should display on the buttons."] = "Configure la façon dont l'indicateur Hors de portée est affiché sur les boutons."
L["Configure the alpha of the bar."] = "Configure la transparence de la barre."
L["Configure the Bag Bar"] = "Configure la barre des sacs."
L["Configure the Button Tooltip."] = "Configure la bulle d'aide des boutons."
L["Configure the Fade Out Alpha"] = "Configure le niveau du fondu."
L["Configure the Fade Out Delay"] = "Configure le délai du fondu."
L["Configure the Micro Menu"] = "Configure le micro menu."
L["Configure the padding of the buttons."] = "Configure l'espacement entre les boutons."
L["Configure the Pet Bar"] = "Configure la barre du familier."
L["Configure the Reputation Bar"] = "Configure la barre de réputation."
L["Configure the scale of the bar."] = "Configure l'échelle de la barre."
L["Configure the Stance Bar"] = "Configure la barre des postures."
L["Configure the Totem Bar"] = "Configure la barre des totems."
L["Configure the VehicleBar"] = "Configure la barre du véhicule."
L["Configure the XP Bar"] = "Configure la barre d'expérience."
L["Copy Conditionals"] = "Copie conditionnelles"
L["Create a copy of the auto-generated conditionals in the custom configuration as a base template."] = "Créée une copie des conditionnelles auto-générées comme template de base pour la configuration personnalisée."
L["CTRL"] = "CTRL"
L["Custom Conditionals"] = "Conditionnelles personnalisées"
L["Default Bar State"] = "État par défaut de la barre"
L["Disable any reaction to mouse events on this bar, making the bar click-through."] = "Désactive toute action de la souris sur cette barre, permettant de cliquer au travers."
L["Disabled"] = "Désactivée"
L["Disabled in Combat"] = "Désactivée en combat"
L["Don't Page"] = "Ne pas paginer"
L["Down"] = "Vers le bas"
L[ [=[Enable Auto-Assist for this bar.
Auto-Assist will automatically try to cast on your target's target if your target is no valid target for the selected spell.]=] ] = [=[Active le soutien automatique pour cett barre.
Le soutient automatique tentera automatiquement d'incanter le sort sur la cible de votre cible si votre cible n'est pas une cible valide pour le sort sélectionné.]=]
L[ [=[Enable Bar Switching based on the actionbar controls provided by the game.
See Blizzard Key Bindings for assignments - Usually Shift-Mouse Wheel and Shift+1 - Shift+6.]=] ] = [=[Active la permutation des barres en se basant sur les contrôles des barres d'actions fournis par le jeu.
Référez-vous aux raccourcis Blizzard pour les assignements - habituellement Shift-molette souris et Shift+1 - Shift+6.]=]
L["Enabled"] = "Activée"
L["Enable/Disable the bar."] = "Active/Désactive la barre."
L["Enable State-based Button Swaping"] = "Active la permutation des boutons basée sur les états."
L["Enable the Bag Bar"] = "Active la barre des sacs."
L["Enable the FadeOut mode"] = "Active le mode Fondu."
L["Enable the Micro Menu"] = "Active le micro menu."
L["Enable the PetBar"] = "Active la barre du familier."
L["Enable the Reputation Bar"] = "Active la barre de réputation."
L["Enable the StanceBar"] = "Active la barre des postures."
L["Enable the Totem Bar"] = "Active la barre des totems."
L["Enable the use of a custom condition, disabling all of the above."] = "Active l'utilisation d'une condition personnalisée, désactivant tout ce qui se trouve ci-dessus."
L["Enable the use of the Blizzard Vehicle UI, hiding any Bartender4 bars in the meantime."] = "Active l'utilisation de l'IU véhicule de Blizzard, cachant au passage toutes les barres de Bartender4."
L["Enable the Vehicle Bar"] = "Active la barre du véhicule."
L["Enable the XP Bar"] = "Active la barre d'expérience."
L["Fade Out"] = "Fondu"
L["Fade Out Alpha"] = "Transparence du fondu"
L["Fade Out Delay"] = "Délai du fondu"
L["FAQ"] = "FAQ"
L["FAQ_TEXT"] = [=[
|cffffd200
Je viens juste d'installer Bartender4, mais mes raccourcis ne s'affichent pas sur les boutons ou ne fonctionnent pas tous.
|r
Bartender4 convertit uniquement les raccourcis de la barre 1 afin d'être immédiatement utilisable. Toutes les autres barres devront être réassociées avec les touches de Bartender4. Un moyen rapide de voir si vos raccourcis sont correctements définis est d'activer l'affichage des raccourcis sur les buttons. Si les raccourcis s'affichent correctement sur vos boutons, tout devrait bien fonctionner.
|cffffd200
Comment puis-je alors changer les raccourcis de Bartender4 ?
|r
En attendant qu'un accès rapide soit mis en place (minicarte/FuBar/etc.), il vous faut utiliser la commande |cffffff78/kb|r pour ouvrir le panneau de contrôle de keyBound.
Une fois ouvert, survolez tout simplement le bouton que vous voulez configurer, et appuyez sur la touche à associer à ce bouton. La bulle d'aide de keyBound et le statut à l'écran vous informeront si des raccourcis existent déjà sur ce bouton et du succès de votre tentative d'association.
|cffffd200
J'ai trouvé un bogue ! Où puis-je le signaler ?
|r
Vous pouvez signaler des bogues ou faire des suggestions sur |cffffff78http://forums.wowace.com/showthread.php?t=12513|r
Vous pouvez également nous trouver sur |cffffff78irc://irc.freenode.org/wowace|r
Quand vous voulez signaler un bogue, essayez de fournir les |cffffff78étapes à suivre pour reproduire ce bogue|r, indiquez les |cffffff78messages d'erreur|r que vous avez vus, donnez le |cffffff78numéro de révision|r de Bartender4 où le problème a été découvert et précisez également la |cffffff78langue de votre jeu|r.
|cffffd200
Qui a écrit cet addon qui déchire ?
|r
Bartender4 a été écrit par Nevcairiel (EU-Antonidas), l'auteur de Bartender3 !
]=]
L["Focus-Cast by modifier"] = "Ciblage focal. par modificateur"
L["Focus-Cast Modifier"] = "Modificateur ciblage focal."
L["Frequently Asked Questions"] = "Questions fréquemment posées."
L["Full Button Mode"] = "Mode Tout le bouton"
L["General Settings"] = "Param. généraux"
L["Hide Hotkey"] = "Masquer les raccourcis"
L["Hide in Combat"] = "Masquer en combat"
L["Hide in Stance/Form"] = "Masquer en posture/forme"
L["Hide Macro Text"] = "Masquer texte macros"
L["Hide on Vehicle"] = "Masquer dans un véhicule"
L["Hide out of Combat"] = "Masquer hors combat"
L["Hide the Hotkey on the buttons of this bar."] = "Masque les raccourcis clavier des boutons de cette barre."
L["Hide the Macro Text on the buttons of this bar."] = "Masque le texte des macros des boutons de cette barre."
L["Hide this bar in a specific Stance or Form."] = "Masque cette barre dans une posture ou une forme spécifique."
L["Hide this bar when the game wants to show a vehicle UI."] = "Cache cette barre quand le jeu souhaite afficher une IU de véhicule."
L["Hide this bar when you are possessing a NPC."] = "Masque cette barre quand vous possédez un PNJ."
L["Hide this bar when you are riding on a vehicle."] = "Masque cette barre quand vous rentrez dans un véhicule."
L["Hide this bar when you have a pet."] = "Masque cette barre quand vous avez un familier."
L["Hide this bar when you have no pet."] = "Masque cette barre quand vous n'avez pas de familier."
L["Hide when Possessing"] = "Masquer en possession"
L["Hide without pet"] = "Masquer sans familier"
L["Hide with pet"] = "Masquer avec familier"
L["Hide with Vehicle UI"] = "Cacher avec IU véhicule"
L["Horizontal Growth"] = "Expansion horizontale"
L["Horizontal growth direction for this bar."] = "Direction de l'expansion horizontale pour cette barre."
L["Hotkey Mode"] = "Mode Raccourci"
L["Key Bindings"] = "Raccourcis"
L["Keyring"] = "Trousseau de clés"
L["Left"] = "Vers la gauche"
L["Lock"] = "Verr."
L["Lock all bars."] = "Verrouille toutes les barres."
L["Lock the buttons."] = "Verrouille tous les boutons."
L["Micro Menu"] = "Micro menu"
L["Minimap Icon"] = "Icône de la minicarte"
L["Modifier Based Switching"] = "Permutations basées sur les modificateurs"
L["No Display"] = "Pas d'affichage"
L["None"] = "Aucun"
L["No Stance/Form"] = "Aucune posture/forme"
L["Note: Enabling Custom Conditionals will disable all of the above settings!"] = "Note : l'activation des conditionnelles personnalisées désactivera tous les paramètres ci-dessus !"
L["Number of buttons."] = "Nombre de boutons."
L["Number of rows."] = "Nombre de rangées."
L["Offset in X direction (horizontal) from the given anchor point."] = "Le décalage en X (horizontal) par rapport au point d'ancrage donné."
L["Offset in Y direction (vertical) from the given anchor point."] = "Le décalage en Y (vertical) par rapport au point d'ancrage donné."
L["One Bag"] = "Un seul sac"
L["Only show one Bag Button in the BagBar."] = "Affiche un seul bouton sur la barre des sacs."
L["Out of Mana Indicator"] = "Indic. Plus de mana"
L["Out of Range Indicator"] = "Indic. Hors de portée"
L["Padding"] = "Espacement"
L["Page %2d"] = "Page %2d"
L["Pet Bar"] = "Barre du familier"
L["Positioning"] = "Positionnement"
L["Possess Bar"] = "Barre de possession"
L["Reputation Bar"] = "Barre de réputation"
L["Reset Position"] = "RÀZ de la position"
L["Reset the position of this bar completly if it ended up off-screen and you cannot reach it anymore."] = "Réinitialise complètement la position de cette barre au cas où elle se situerait hors écran et serait devenue inaccessible."
L["Right"] = "Vers la droite"
L["Right-click Self-Cast"] = "Auto-ciblage clic droit"
L["Rows"] = "Rangées"
L["Scale"] = "Échelle"
L["Select the Focus-Cast Modifier"] = "Sélectionnez le modificateur de ciblage de la focalisation."
L["Select the Self-Cast Modifier"] = "Sélectionnez le modificateur d'auto-ciblage."
L["Self-Cast by modifier"] = "Auto-ciblage par modificateur"
L["Self-Cast Modifier"] = "Modificateur auto-ciblage"
L["SHIFT"] = "SHIFT"
L["Show a Icon to open the config at the Minimap"] = "Affiche une icône sur la minicarte permettant d'ouvrir la fenêtre de configuration."
L["Show the keyring button."] = "Affiche le bouton du trousseau de clés."
L["Specify the Color of the Out of Mana Indicator"] = "Spécifie la couleur de l'indicateur Plus de mana."
L["Specify the Color of the Out of Range Indicator"] = "Spécifie la couleur de l'indicateur Hors de portée."
L["Stance Bar"] = "Barre des postures"
L["Stance Configuration"] = "Configuration des postures"
L["State Configuration"] = "Config .des états"
L["Switch this bar to the Possess Bar when possessing a npc (eg. Mind Control)"] = "Permute cette barre vers la barre de posssession lors du contrôle d'un PNJ (par ex. avec Contrôle mental)."
L["Switch to key-binding mode"] = "Passe au mode d'affectation des raccourcis."
L[ [=[The Alignment menu is still on the TODO.
As a quick preview of whats planned:
- Absolute and relative Bar Positioning
- Bars "snapping" together and building clusters]=] ] = [=[Le menu Alignement est toujours sur la liste des choses à faire.
Voici un bref aperçu de ce qui est prévu :
- Positionnement absolu et relatif des barres
- Barres "collées" les unes contre les autres et la construction de groupes]=]
L["The bar default is to be visible all the time, you can configure conditions here to control when the bar should be hidden."] = "Par défaut, la barre est visible tout le temps. Vous pouvez configurer ici les conditions contrôlant quand la barre doit être cachée."
L["The default behaviour of this bar when no state-based paging option affects it."] = "Le comportement par défaut de cette barre quand les options de permutation basées sur les états ne l'affecte pas."
L["The Positioning options here will allow you to position the bar to your liking and with an absolute precision."] = "Les options de positionnement ci-dessous vous permettent de placer la barre selon vos désirs avec une précision absolue."
L["This bar will be hidden once you enter combat."] = "Cache cette barre quand vous êtes en combat."
L["This bar will be hidden whenever you are not in combat."] = "Cache cette barre quand vous n'êtes pas en combat."
L[ [=[Toggle Button Zoom
For more style options you need to install ButtonFacade]=] ] = [=[Zoome ou non sur les boutons.
Pour plus d'options de style, installez ButtonFacade.]=]
L["Toggle the button grid."] = "Affiche ou non la grille des boutons."
L["Toggle the use of the modifier-based focus-cast functionality."] = "Utilise ou non la fonctionnalité du ciblage de la focalisation basée sur les modificateurs."
L["Toggle the use of the modifier-based self-cast functionality."] = "Utilise ou non la fonctionnalité d'auto-ciblage basée sur les modificateurs."
L["Toggle the use of the right-click self-cast functionality."] = "Utilise ou non la fonctionnalité d'auto-ciblage au clic droit."
L["Totem Bar"] = "Barre des totems"
L["Up"] = "Vers les haut"
L["Use Blizzard Vehicle UI"] = "Utiliser l'IU véhicule de Blizzard"
L["Use Custom Condition"] = "Condition perso."
L["VehicleBar"] = "Barre du véhicule"
L["Vehicle Bar"] = "Barre du véhicule"
L["Vertical Growth"] = "Expansion verticale"
L["Vertical growth direction for this bar."] = "Direction de l'expansion verticale pour cette barre."
L["Visibility"] = "Visibilité"
L["X Offset"] = "Décalage en X"
L["XP Bar"] = "Barre d'expérience"
L["Y Offset"] = "Décalage en Y"
L["You can set the bar to be always hidden, if you only wish to access it using key-bindings."] = "Vous pouvez configurer la barre afin qu'elle soit toujours cachée si vous ne souhaitez y accéder que via des raccourcis claviers."
L[ [=[You can use any macro conditionals in the custom string, using "show" and "hide" as values.
Example: [combat]hide;show]=] ] = [=[Vous pouvez utiliser n'importe quelles conditionnelles des macros dans le string personnalisé, en utilisant "show" et "hide" comme valeurs.
Exemple : [combat]hide;show]=]
L[ [=[You can use any macro conditionals in the custom string, using the number of the bar as target value.
Example: [form:1]9;0]=] ] = [=[Vous pouvez utiliser n'importe quelles conditionnelles des macros dans le string personnalisé, en utilisant le numéro de la barre comme valeur-cible.
Exemple : [form:1]9;0]=]
L["You have to exit the vehicle in order to be able to change the Vehicle UI settings."] = "Vous devez quitter le véhicule avant de pouvoir changer les paramètres du véhicule."
L["Zoom"] = "Zoom"